Proyecto apoyado por el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes

Proyecto apoyado por el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes
Proyecto apoyado por el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes

sábado, 14 de diciembre de 2013

AUTOEVALUACIÓN


Resultados

Los proyectos comunitarios son difíciles de predecir. El proyecto Fomento a la Escritura para leer mejor contó con la participación activa de muchos niños del predio, sin embargo, al ser una comunidad vulnerable los factores que permiten a un niño/joven ser constantes varían de un día a otro. Como talleristas nos dimos cuenta de la realidad del migrante urbano y la inestabilidad económica en la cual  vive. Aún con todos los factores en contra los resultados fueron positivos.
 Se obtuvieron historias interesantes de sus lugares de origen y entre todos pudimos armar una pequeña reseña de lo que es ser un hña-hñú en la Ciudad de México. Tiene que entenderse la base de la cual provienen estos grupos, siendo una cultural mayoritariamente oral, es complicado escribir y más en una lengua que no es la materna. Algunos de los muchachos tienen acceso a educación formal y por ello fue posible que lograran desarrollar relatos mas extensos y de cierta complejidad (Como el del Pueblo de Santiago de Eleazar).

Se deberán considerar  los textos en una escala de valor simbólico, es importante la reapropiación de sus propias historias y la capacidad de poder transmitirlas a través de un medio no convencional para este grupo. Poder llevar a gran formato los resultados permitió a los niños mostrar a  otros grupos de su comunidad  su trabajo y quienes no participaron se dieron cuenta de que su cultura es valiosa y hay más personas con interés en saber sobre ella.

Los niños pusieron todo de su parte, el Colectivo Muñeca Fea fue un insuperable apoyo y han logrado cohesionar los esfuerzos para el desarrollo de este proyecto.

Metas

Considero que el proyecto logró sus objetivos, aunque tuvo que adaptarse a las necesidades de la comunidad, pero, finalmente, el trabajo de esta naturaleza de eso se nutre: aportar y aprender de ella.  La forma de expresarse de las comunidades indígenas dista de la urbana, pues es una cosmovisión diferente, pocas veces alguien tiene la oportunidad de saber realmente cómo se vive ahí. Haber trabajado previamente con ellos permitió ganar cierto grado de confianza, lo siguiente fue mostrarles una forma diferente de comunicación con posibilidades de permanecer en el tiempo: la escritura.

¿El proyecto aportó algo a la comunidad?


Ser constantes es la clave para lograr un mayor acercamiento. Mientras algunos jóvenes estudiaban con sus materiales INEA, madres solteras se acercaban a pedir información o se mostraban interesadas en aprender algo que les permitiera trabajar y mejorar su calidad de vida.
Los niños pudieron ver materializado su esfuerzo y eso les brinda mas confianza de mostrar lo que son y lo que pueden ser capaces de lograr.
En los talleres se fomenta el respeto mutuo, la empatía con el otro  y el apoyo. Pocas veces hubo comportamientos fuera de esta dinámica, y sí muchas veces se mostró un alto grado de compromiso con las actividades y el interés de ayudar al otro.
Incluir como traductor fonético a un joven de la comunidad, con todo lo que esto implica, al ver  su nombre impreso en los carteles (Daniel Pedro Blas) le permitió darse cuenta de que su esfuerzo fue valorado, además de percatarse de la importancia que tiene su idioma, aunque ellos no lo perciban así.

Una de las niñas (Lizbeth) ganó el 2º lugar en el Concurso de Elefantes Nunet y fue premiada por su esfuerzo (desgraciadamente no pudo ir a la premiación),  pero fue algo simbólico y le permitió tener mas confianza en sí misma y en sus capacidades.

Conclusiones

Fue una valiosa experiencia y creo, a título personal, quien realmente aprendió fui yo y me siento agradecida por habérseme permitido convivir con personas tan valiosas que no asisten a los talleres por los beneficios materiales (pues no hay ninguno) sino por la necesidad de querer aprender.

Poder ver el resultado final me llega de emoción, el trabajo en equipo es indispensable para lograrlo. El Trabajo del Colectivo seguirá aunque este Proyecto haya terminado. Se deberá dar seguimiento a los avances que puedan tener en lo posterior los niños que participaron en el taller. Siempre es una labor inacabada y deberán seguir otros proyectos que le den continuidad.
                                                                                                                                  Imelda Calderón V.

                                                                                              DICIEMBRE 2013.





miércoles, 10 de julio de 2013






Participamos en el Concurso de Elefantes Nunet. Lizbeth ganó un segundo lugar XD. ¡¡¡¡Felicidades!!!! (El elefantito sobre la tela de puntos fue el ganador)

martes, 18 de junio de 2013

ILUSTRACIONES DONADAS POR EL COLECTIVO _________.

Los niños crearon díalogos a los personajes.



¡¡¡¡Historias de terror!!!!!

                                                                            
Los adolescentes disfrutaron esta actividad, los niños (con todo y miedo) escuchaban atentos la historia de cada uno de ellos. Para poner la carne de gallina : S

jueves, 30 de mayo de 2013

                                    Los niños nos cuentan cómo viven  la fiesta de Santiago.

Estos son algunos de sus relatos. Agradecemos a Daniel (joven de la comunidad) por ser nuestro traductor al hña-hñu  y compartirnos un pedacito de sus conocimientos.




Le recordamos al lector que la traducción es fonética. 

domingo, 31 de marzo de 2013

NUNET es una RED de fomento a la escritura para niños. Nos han abierto sus puertas y tienen muy buenas propuestas para el proyecto. En breve sabrán el resultado.
                                                  http://www.nunet.com.mx/nunet/home/
Nuestro acercamiento a la comunidad fue algo fortuito, cada día que pasamos ahí nos damos cuenta de las muchas historias que abundan para contar. Esperamos que el taller  permita a los niños y jóvenes hacerlo y que usted, querido lector, pueda saber de ellas por la pluma de los protagonistas de cada una de ellas.

Los niños de esta comunidad y sus familias provienen de Santiago Mexquititlán, Querétaro, su actual hogar se ubica en un predio de la Delegación Cuauhtémoc, D.F.Es una comunidad dedicada al comercio informal de artesanías que ellos elaboran y otro tipo de artículos en varias partes de la ciudad. Entender su contexto es complicado,  provienen de una tradición oral  y de una cultura distinta, por necesidad han  migrado a esta ciudad. Aquí su idioma no vale y tampoco sus tradiciones. Han tenido  que ajustarse a lo que les establece su entorno. Con todo, siguen regresando a su pueblo en fiestas y velorios, siguen al tanto de los suyos que dejaron allá.

Si le causa un poquito de curiosidad saber qué hablan en esta comunidad lo invitamos a checar este libro, fue un hallazgo muy afortunado y  es muy fácil de conseguir. Dejamos la imagen y link a la editorial.
                                          http://www.artesdemexico.com/adm/09/index.php






Viernes 25 de enero fue el primer taller.

Las sesiones se dividen en 2 partes:

Actividad manual: Pulseras.
Actividad escrita: Escribir nombre, edad y lo qué les gusta hacer.

Resultados: Los niños se cohibieron un poco ante la hoja en blanco, sin embargo se vieron motivados por aquellos que lo hacían. Les cuesta un poco hablar de ellos, pero creemos que, poco a poco, se irá superando :).





lunes, 25 de febrero de 2013